A song for Kislev: 'I have love inside'

See the transliterated version of the song in this month's issue of Jerusalem Post - IVRIT.

Jerusalem Post | Ivrit | Nurit Hirsh (photo credit: Ilan Basor)
Jerusalem Post | Ivrit | Nurit Hirsh
(photo credit: Ilan Basor)
עַל הַשִירהַשִיר 'אֶל הַדֶרֶך‘ הוּא שִיר מְיוּחָד: אֶפְשָר לָשִיר אוֹתוֹ כְּשִיר דֶרֶך,כְּשֶהוֹלְכִים לְטַיֵיל בַּטֶבַע, וְרוֹצִים לָלֶכֶת בְּקֶצֶב. אֲבָל אֶפְשָר גַם לָשִיראוֹתוֹ כְּשִיר פִילוֹסוֹפִי, עַל 'דֶרֶך‘ שֶהוֹלְכִים בְּיַחַד, עַל רַעְיוֹן מְשוּתָףשֶמַגְשִימִים בְּיַחַד. הַבִּיטוּי 'שַלְשֶלֶת זָהָב‘ בַּשִיר, בָּא מֵאַגָדָה יְהוּדִית עַתִיקָה:שַלְשֶלֶת זָהָב הִיא הַשַלְשֶלֶת שֶהָייְתָה מְחוּבֶּרֶת לְעָקֵב שֶל הַכּוֹהֵן הַגָדוֹל,כְּשֶהוּא נִכְנַס לַמָקוֹם הַקָדוֹש בְּיוֹתֵר בְּבֵית הַמִקְדָש: קוֹדֶש הַקוֹדָשִים.רַק לַכּוֹהֵן הַגָדוֹל הָיָה מוּתָר לְהִיכָּנֵס לַמָקוֹם הַזֶה וְרַק פַּעַם אַחַת בְּשָנָה:בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים. לְפִי הָאַגָדָה, הִצְמִידוּ אֶת שַלְשֶלֶת הַזָהָב לָרֶגֶל שֶל הַכּוֹהֵן כְּשֶהוּא נִכְנַסלְקוֹדֶש הַקוֹדָשִים, כְּדֵי שֶאִם הוּא יָמוּת אֶפְשָר יִהְיֶה לִמְשוֹך אוֹתוֹ הַחוּצָהמִבְּלִי לְהִיכָּנֵס לְשָם. הַבִּיטוּי 'שַעֲרֵי רָקִיעַ‘ הוּא בִּיטוּי מֵהַמָסוֹרֶת הַיְהוּדִית: 'רָקִיעַ‘ הוּאכִּיפַּת הַשָמַיִם, וְכָך כָּתוּב גַם בְּסֵפֶר בְּרֵאשִית; 'שַעֲרֵי רָקִיעַ‘ הֵםמָקוֹם גָבוֹהַּ מְאוֹד מִבְּחִינָה רוּחָנִית, מָקוֹם שֶהָאָדָם כְּאִילוּ קָרוֹבמְאוֹד בּוֹ לֶאֱלוֹהִים.
נוּרִית הִירְש נוּרִית הִירְש הִיא פְּסַנְתְרָנִית וּמַלְחִינָה שֶחִיבְּרָה לְחָנִים לְיוֹתֵרמֵאֶלֶף שִירִים. אֶת הַלַחַן שֶלָה לַשִיר הַיְהוּדִי הַמָסוֹרְתִי 'עוֹשֶׂהשָלוֹם בִּמְרוֹמָיו’ בָּחֲרוּ בָּתֵי כְּנֶסֶת וּקְהִילוֹת יְהוּדִיוֹת רַבּוֹת כְּלַחַן תְפִילָה.נוּרִית הִירְש לָמְדָה מוּזִיקָה וּנְגִינָה בִּפְסַנְתֵר בָּאָקָדֶמְיָה לְמוּזִיקָהבְּאוּנִיבֶרְסִיטַת תֵל-אָבִיב וְאַחַר כָּך נָסְעָה לִלְמוֹד הַלְחָנָהבְּאוּנִיבֶרְסִיטַת קָלִיפוֹרְנְיָה בְּלוֹס-אַנְגֶ‘לֶס.  הַרְבֵּה שִירִים שֶנוּרִית הִירְש הִלְחִינָה הִצְלִיחוּ מְאוֹד בְּתַחֲרוּתהָאֵירוֹוִיזְיוֹן: הַשִיר 'אֵי שָם‘ הִגִיעַ בִּשְנַת 1973 לַמָקוֹם הָרְבִיעִי(נוּרִית נִיצְחָה עַל הַתִזְמוֹרֶת שֶנִיגְנָה אֶת הַשִיר בַּתַחֲרוּת, וְהָייְתָההָאִישָה הָרִאשוֹנָה שֶנִיצְחָה עַל הַתִזְמוֹרֶת הַזֹאת); הַשִיר 'אֲבַּנִיבִּי‘הִגִיעַ בִּשְנַת 1978 לַמָקוֹם הָרִאשוֹן. בְּעִקְבוֹת הַהַצְלָחָה הַזֹאת,תִרְגְמוּ אֶת הַשִיר 'אֲבַּנִיבִּי‘ לְשָׂפוֹת אֲחֵרוֹת וְהוּא הָפַך לְלָהִיט עוֹלָמִי.  הִירְש הִלְחִינָה מוּזִיקָה לְסִרְטֵי קוֹלְנוֹעַ, לְמַחֲזוֹת זֶמֶר, לְתוֹכְנִיוֹתטֶלֶוִויזְיָה, וְגַם לְהַרְבֵּה שִירֵי יְלָדִים. הִיא זָכְתָה בְּכַמָה פְּרָסִים,בֵּינֵיהֶם פְּרַס עַל מִפְעַל חַיִים מֵאוּנִיבֶרְסִיטַת בַּר-אִילָן.