The Jerusalem Post
Jpost search icon google-icon iphone
  Set as Homepage
Thu, May 23, 2013   14 Sivan, 5773
newspapers magazines
 
    • Breaking News
    • Diplomacy & Politics
    • Defense
    • National
    • Mideast
    • Syria
    • Iran
    • World
    • Business
    • Sports
    • Health & Science
    • Environment
  • Video
  • Opinion
    • Columnists
    • Editorials
    • Op-Eds
    • Letters
  • Jewish World
  • Lifestyle
    • Arts & Culture
    • Food & Wine
    • Travel
  • Features
    • Insights & Features
    • Week in review
    • On the Web
    • Shalva Superheroes
    • Obama in Israel
  • Blogs
    • In the news
    • Judaism
    • From the Middle East
    • Lifestyle
    • Aliya
    • Science and Technology
  • JPost Apps
    • iPhone app
    • iPad app
    • Android app
    • Twitter
    • Facebook
    • RSS feeds
    • JPost Toolbar
    • JPost Newsletter
    • JPost Alert
  • Premium Zone
    • The Jerusalem Report
    • The Experts
    • 20 Questions
    • e-paper
    • Ivrit
    • Christian Edition
    • Dash
    • Magazine
    • Metro
    • In Jerusalem
  • French
    • Politique & Social
    • Affaires Palestiniennes
    • Diplomatie & Monde
    • Art & Culture
    • Israel
  • Green Israel
JPost Learn Hebrew  
Advertise with us  
Nefesh Guided Aliyah  
Eldan  
AFMDA  
Africa Israel Group  
Isram Group  
Kupat Ha  
JPost Twitter  
JPost Facebook  
Classifieds  
         
 
 
    
Breaking News
 
 
  • JPost.com
  • Jewish World
  • Jewish Features
 

A bisl Yiddish: Printing in the mamme-loshn

By CHAVI MOSKOWITZ
12/17/2012 16:51
Tweet

Exploring the role of Yiddish in Israel to bring you a weekly dose of Yiddishkayt.

Daniel Galay
Daniel Galay Photo: Daniel Galay
Those who love Yiddish, particularly in the secular world, are often confronted with a question that seems perhaps redundant. But isn’t Yiddish a dead language? Yiddish is often equated to Latin for example, which is hardly the case.

It would be unlikely to see a revival of, say, Latin or another such language that is actually six feet under, aside from occasional groups of enthusiasts getting together to recreate a sense of what was. The difference with Yiddish is that it still lives; Yiddish has never ceased to be a living language despite the passing of many of its speakers. A revival of the Yiddish language has taken root from Buenos Aires to Manhattan to Paris, and even in Tel Aviv, Israel’s haven for secular Jews, Yiddish is making a comeback.

But how do we know that? Daniel Galay chairman of Beit Leyvik in Tel Aviv, responds: “A new Yiddish book, or articles in Yiddish means that Yiddish is living, creating and reinterpreting. We have something to say. This is how we know Yiddish is making a comeback.”

Beit Leyvik, founded in the late 60s, serves as home of the Association of Yiddish Writers and Journalists, the H. Leyvik Publishing house, in addition to a host of cultural activities for Yiddish speakers of all levels.

Galay says, “Our approach [at Beit Leyvik] is to embrace religion and secularity and acknowledge that they are both part of Yiddish identity and literature.” There is often a stigma attached to Yiddish by the secular society, calling it the language of the haredim (ultra-Orthodox). Beit Leyvik aims to debunk the misconception and feature all aspects of Yiddish literature and culture, from religious to secular and everything else in the spectrum.

Galay himself is a Yiddish writer and musician, raised in Argentina, and came to Israel as a young man. On moving to Israel he struggled to build a new life without giving up his language, Yiddish. Since being elected chairman of the Association of Yiddish Writers and Journalists in 2001, Galay has applied a new method in advocating for Yiddish specifically in Israel.

At Beit Leyvik, it's not just about classes and one-time activities, it is about building a community committed to both preserving Yiddish and projecting it into the future. Galay shares, “We want to pass on the desire to develop Yiddish; here students become active and help to create new Yiddish institutions.”

Part of this is developing and safeguarding the interests of Yiddish writers. Several Yiddish books are published in-house every year, from poetry to stories to plays. Continuing this tradition of publishing texts, which do not cater to the religious community, is an invaluable contribution to the continuation of Yiddish within a secular context.

Contemporary publications in Yiddish are proof that the language is still alive today, but what about 10 or 15 years down the road? Galay says, “This is an open question, but we are fighting for that, teaching the language and encouraging young talent. Everyone says Yiddish is a treasure; we say we must not only preserve it but develop it because Ashkenaz identity is part of Israeli society.”

When the mainstream starts to understand how much Ashkenaz identity has contributed to the development of their own Israeli identities, Ashkenazi, Sephardi, Mizrahi or otherwise, perhaps it will become evident that Yiddish literature is relevant. Or perhaps not, only time will tell.

The Haredi community does in fact understand the contributions of their Ashkenaz heritage to their sense of identity. Next week I will take a look into Haredi Yiddish and why the language is so important in ultra-Orthodox communities.

Try it at home: gut yontiff, happy holidays!
Hanukka may have just ended, but it’s never too late to add some Yiddish to the holiday season!

A freylekhn, likhtikn khanike, happy Hanukka!
Tzindn di khanike likht, to light the Hanukka candles
Zingen lider, to sing songs
Mit dreydlech shpiln mir, we play dreidel
Men est oyf beyder bakn, to stuff your face

Nota bene: Music is an integral part of Yiddish culture. Chiribim is a classic Yiddish song for Hanukka as well as all year round.

  • Send
  • Large
  • Small
  • Print
  • Share
This article is by :
Chavi Moskowitz

Follow @ChaviMoskowitz
Recent stories:
  • A bisl Yiddish: Yiddish in the streets o...
  • A bisl Yiddish: Jewish Music Now Festiva...
  • A bisl Yiddish: Replanting Yiddish roots...
  • A bisl Yiddish: A Yiddish speaking Sabra...
Most Viewed in
1
Lapid tops Post's 50 most influential Jews list
2
Boruch Spiegel, Warsaw ghetto fighter, dies at 93
3
Los Angeles elects first Jewish mayor
4
Top 50 most influential Jews 2013: Places 1-10
JPost Community
Tweet
yiddish israel tel aviv publishing books beit leyvik
Share this article
Tweet
Share
Send
Your comment must be approved by a moderator before being published on JPost.com. Disqus users can post comments automatically.

Comments must adhere to our Talkback policy. If you believe that a comment has breached the Talkback policy, please press the flag icon to bring it to the attention of our moderation team.
JPost Services
conferenceConference
newsletterNewsletter
iphoneMobile Apps
kotelcamKotel Cam
kolboJPost Alert
premiumPremium
JPost TV News  
Mobile Apps  
Bank Hapoalim  
Meir Panim  
Yad Ezra  
Rambam Hospital  
TourLuxe  
Zev Goldstein PLLC  
Penrose Gallery  
JPost Premium Zone  
JPost kotel Camera  
         
 
Israel Focus
JPost TV News
Coming soon to a screen near you!  
Nefesh B'Nefesh Guided Aliyah
Already living in Israel? Enjoy the Benefits of Aliyah!  
Give "Freedom" this Passover
to needy Israeli families. Donate now  
War Threatens
Protect the People of Northern Israel  
China Suppliers
 
Intelligence Squared
The international debate forum, announces it is coming to Israel  
Bank Hapoalim
Israeli's number one bank  
Jerusalem Post Lite
Lite Edition of the Jerusalem Post for English improvement  
Learn Hebrew with us
Get 10 minutes free personal coaching in Hebrew through phone or Skype  
JPost newspapers
Sign up for the JPost newspapers and receive one month free subscription  
Kosher English Magazine
English language weekly magazine - especially for religious people  
JReport Kindle Edition
Now you can get the Jerusalem Report directly to your Kindle  
JPost Premium Edition
The very best articles are available only in our Premium edition  
Lifestyle Magazine
 
 
Real Estate
Don't Look For a House!
In Israel, our website will do it for you!  
 
Travel
Eldan Rent a Car
20% off all Car Rental Reservations in Israel  
Hertz Car Rental
Special Online Discounts!  
The King David Jerusalem Hotel
One of the world's truly iconic hotels, and a Jerusalem landmark  
 
 
 

Sites Of Interest:

Jerusalem Hotels
KKL-JNF
Poalim Online
BreitBart.com
Our Friends
Jerusalem Attractions
Jerusalem Tours
itraveljerusalem.com

JPost sites:

Learn Hebrew
The Jerusalem Report
Our Magazines
JPost Edition Francaise
Green Israel
Christian World
Jerusalem Post Lite

Services:

JPost Mobile Apps
JPost Premium
JPost Newsletter
JPost Toolbar
JPost News Ticker
JPost RSS feeds
JPost Archives
JPost Alert
JPost Kotel Cam

JPost Conferences:

NYC Conference
Diplomatic Conference

Information:

About Us
Feedback
Staff E-mails
Copyright
Sitemap
News Partners
Advertise with Us
Statistics
Ad Specs
Terms Of Service
Jpost.com, the online edition of the Jerusalem Post Newspaper - the most read and best-selling English-language newspaper in Israel. For analysis and opinion from Israel, the Jewish World and the Middle East. Jpost.com offers expert and in-depth reporting from Israel, the Jewish World and the Middle East, including diplomacy and defense, the Palestinian-Israeli conflict, the Arab Spring, the Mideast peace process, politics in Israel, life in Jerusalem, Israel's international affairs, Iran and its nuclear program, Syria and the Syrian civil war, Lebanon, the Palestinian Authority, the West Bank and Gaza Strip, Israel's world of business and finance, and Jewish life in Israel and the Diaspora.
 
About Us | Advertise with Us | Subscribe | Premium | Newsletter | RSS | Contact Us
 
All rights reserved © The Jerusalem Post 1995 - 2012