A song for Heshvan: 'The eucalyptus grove'

See the transliterated version of the song in this month's issue of Jerusalem Post - IVRIT.

Leah Shabbat 521 (photo credit: courtesy: PR)
Leah Shabbat 521
(photo credit: courtesy: PR)
לֵאָה שַבָּת
לֵאָה שַבָּת היא זַמֶרֶת וּמַלְחינָה יִשְׂרְאֵלית. לְלֵאָה שַבָּת יֵש קוֹל עָבֶה וּמְיוּחָד. היא הוֹציאָה 6 אַלְבּוֹמים. בֵּין הַשירים הַמְפוּרְסָמים שֶלָה: 'חֲתיכַת שָמַיִם', 'תָמיד יְחַכּוּ לְךָ', 'צֵל הַלֵב תַקין' וְעוֹד. בְּמֶשֶך הַשָנים היא כָּתְבָה שירים גַם לְאָח שֶלָה, הַזַמָר שְלוֹמי שַבָּת. גַם זַמָרים כְּמוֹ אָריק אַיְינְשְטֵיין, ריטָה וְנוּרית גַלְרוֹן שָרים שירים שֶל לֵאָה שַבָּת.
.
RELATED:
A song for TishriA song for ElulA song for AvA song for TamuzA song for SivanA song for IyarA song for NisanA song for Adar BA song for Adar A
A song for Shvat
A song for Tevet
A song for kislev
A song for Heshvan
A song for Tishrei

עַל הַשִיר

הַמַלְחינָה וְהַמְשוֹרֶרֶתהַמפוּרְסֶמֶת נָעֳמי שֶמֶר, כָּתְבָה אֶת הַשיר בְּ – 1963. שֶמֶר הָייְתָה בַּת קיבּוּץכִּנֶרֶת וְהיא כָּתְבָה אֶת הַשיר לְיוֹם הַהוּלֶדֶת הַחֲמישים שֶל קיבּוּץ כִּנֶרֶת.הַשיר מְסַפֵּר עַל בַּיִת שֶאַבָּא בָּנָה לְאימָא עַל גִבְעָה. עָבְרוּ חֲמישים שָנָה וְהָאַבָּא וְהָאימָא שֶבַּשיר הִזְדַקְנוּוְהִשְתַנוּ. הַשֵׂיעָר שֶלָהֶם הָפַך לְשֵׂיעָר לָבָן, אֲבָלהַטֶבַע שֶמִסָביב לֹא הִשְתַנָה. בַּשיר הַזֶה הַטֶבַע הוּא כְּמוֹ תַפְאוּרָהשֶלֹא מִשְתַנָה, אֲבָל הָאֲנָשים חַיִים וּמִשְתַנים כָּל הַזְמַן.