A song for ELUL: 'Dreaming in Spanish'

See the transliterated version of the song in this month's issue of Jerusalem Post - IVRIT.

Jerusalem Post | Ivrit | Shlomo Ydov (photo credit: Ilan Basor)
Jerusalem Post | Ivrit | Shlomo Ydov
(photo credit: Ilan Basor)
עַל הַשִירהַשִיר 'חוֹלֵם בִּסְפָרַדִית' מְסַפֵּר עַל הָאַהֲבָה שֶל אָדָם לַשָׂפָההַחֲדָשָה שֶלָמַד, אֲבָל גַם עַל הַקֶשֶר שֶלוֹ לִשְׂפַת הָאֵם שֶלוֹ.מהוּא מִתְרַגֵש בְּעִבְרִית, מִתְפַּלֵל בְּעִבְרִית, מִתְרַגֵז בְּעִבְרִיתוּמְקַלֵל בְּעִבְרִית, אֲבָל חֲלוֹמוֹת הוּא חוֹלֵם בִּסְפָרַדִית.מ הַפְּסִיכוֹלוֹגִים אוֹמְרִים שֶגַם אִם לוֹמְדִים שָׂפָה שְנִייָה הֵיטֵבוּמִשְתַמְשִים בָּה יוֹתֵר מִבִּשְׂפַת הָאֵם, יֵש שְנֵי דְבָרִים שֶתָמִידמַמְשִיכִים לַעֲשׂוֹת בִּשְׂפַת הָאֵם: לִסְפּוֹר בָּה וְלַחְלוֹם בָּה.מבַּשִיר הַזֶה יֵש שוּרָה שֶאוֹמֶרֶת שֶבְּעִבְרִית יֵש הַרְבֵּה מִילִיםוְאֶפְשָר לְהַגִיד בָּה כִּמְעַט כָּל מָה שֶאֶפְשָר לְהַגִיד בִּסְפָרַדִית,מלְמָשָל, אֲבָל אֵין בָּה מִילָה לְ'טַקְט'. וּבֶאֱמֶת, אִם רוֹצִים לְהַבִּיעַבְּעִבְרִית אֶת הַמַשְמָעוּת הַמְיוּחֶדֶת שֶל 'טַקְט' צָרִיך לְהִשְתַמֵשבְּצֵירוּף מִילִים, כְּמוֹ לְמָשָל: 'רֶגֶש מִידָה אֱנוֹשִי' אוֹ 'רְגִישוּת לַזוּלָת'.מ
 שְלֹמֹה יִידוֹב שְלֹמֹה יִידוֹב הוּא מַלְחִין, זַמָר, מְעַבֵּד וְנַגַן גִיטָרָה וִירְטוּאוֹזִי. הוּאנוֹלַד בְּבּוּאֶנוֹס-אַייְרֶס וְלָמַד מוּזִיקָה מִגִיל 8. בְּגִיל 13 הוּא עָלָהלְיִשְׂרָאֵל וּכְשֶהָיָה נַעַר הִשְתַתֵף בְּלַהֲקוֹת רוֹק שֶל חוֹבְבִים.מבִּשְנוֹת ה-70' הוּא הָיָה חֵלֶק מִלְהָקוֹת 'קְצָת אַחֶרֶת' וּ'צְלִיל מְכוּוָן'.מהוּא קִיבֵּל מִלְגַת לִימוּדִים מִקֶרֶן אָמֶרִיקָה-יִשְׂרָאֵל, וְנָסַע לִלְמוֹדבְּבֵית הַסֵפֶר הַגָבוֹהַּ לְמוּזִיקָה בְּבֶּרְקְלִי.מהַסִגְנוֹן שֶל יִידוֹב הוּא מֶלוֹדִי עָדִין. הוּא לֹא מַלְחִין וְזַמַר רוֹק טִיפּוּסִי.מהַיְצִירָה שֶלוֹ קְרוֹבָה יוֹתֵר לְכִיווּן שֶל 'פוֹלְק רוֹק'. לַמוּזִיקָה שֶלוֹ יֵשגַם הַשְפָּעָה מֵהַגֶ'ז הָאָמֶרִיקָאִי וּמֵהַפוֹלְקְלוֹר הָאַרְגֶנְטִינָאִי, בְּעִיקָר מֵהַטַנְגוֹ.מ