In Yiddish, of course

To many it is the language of an older generation that didn’t identify with a particular place but a culture – it has been the language of European Jews much more than Hebrew.

orthodox jews
One week ago Simonas Alperavicius died. A man who inspired both those within his community, and those lucky enough to come into contact with it. A man who, when asked why he chose to remain in Vilnius, Lithuania, after the war, replied that he could go to Israel, but then he would just be an old Jew playing cards on the beach. His response revealed his dedication to passing the torch to the next generation of Ashkenazim in Vilna.

He felt he had important work to do in the community – from sharing his stories of the city’s vibrant Jewish past to teaching young people what it means to be a Jew – in Yiddish, of course.

Read More..., the online edition of the Jerusalem Post Newspaper - the most read and best-selling English-language newspaper in Israel. For analysis and opinion from Israel, the Jewish World and the Middle East. offers expert and in-depth reporting from Israel, the Jewish World and the Middle East, including diplomacy and defense, the Palestinian-Israeli conflict, the Arab Spring, the Mideast peace process, politics in Israel, life in Jerusalem, Israel's international affairs, Iran and its nuclear program, Syria and the Syrian civil war, Lebanon, the Palestinian Authority, the West Bank and Gaza Strip, Israel's world of business and finance, and Jewish life in Israel and the Diaspora.

All rights reserved © The Jerusalem Post 1995 - 2014