A song for SIVAN: 'Father, a story'

See the transliterated version of the song in this month's issue of Jerusalem Post - IVRIT.

May 28, 2014 17:04
Miki Gavrielov

Miki Gavrielov . (photo credit: RONEN AKERMAN)


Dear Reader,
As you can imagine, more people are reading The Jerusalem Post than ever before. Nevertheless, traditional business models are no longer sustainable and high-quality publications, like ours, are being forced to look for new ways to keep going. Unlike many other news organizations, we have not put up a paywall. We want to keep our journalism open and accessible and be able to keep providing you with news and analysis from the frontlines of Israel, the Middle East and the Jewish World.

As one of our loyal readers, we ask you to be our partner.

For $5 a month you will receive access to the following:

  • A user experience almost completely free of ads
  • Access to our Premium Section
  • Content from the award-winning Jerusalem Report and our monthly magazine to learn Hebrew - Ivrit
  • A brand new ePaper featuring the daily newspaper as it appears in print in Israel

Help us grow and continue telling Israel’s story to the world.

Thank you,

Ronit Hasin-Hochman, CEO, Jerusalem Post Group
Yaakov Katz, Editor-in-Chief


עַל הַשִיר
הַשִיר ‘אַבָּא, סִיפּוּר’ הוּא בַּקָשָה שֶל יֶלֶד לִפְנֵי הַשֵינָה.
הוּא מְבַקֵש מֵאַבָּא שֶיְסַפֵּר לוֹ עוֹד סִיפּוּרִים, כִּי קָשֶה לוֹ לְהֵירָדֵם.
בַּשִיר הַזֶה מוּזְכָּרוֹת כַּמָה אַגָדוֹת עַם שֶהַרְבֵּה יְלָדִים אוֹהֲבִים:
‘הַדַיָיג וְדַג הַזָהָב’  שֶל אָלֶכְּסַנְדֶר פּוּשְקִין,
‘זֶהָבָה וּשְלוֹשֶת הַדוּבִּים’  שֶל רוֹבֶּרְט סָאוּתי (Robert Southey)
וְהָאַגָדוֹת שֶל הָאַחִים גְרִים: ‘שִלְגִיָה וְשִבְעַת הַגַמָדִים’,
‘סִינְדֶרֶלָה’ וּ’נָסִיך צְפַרְדֵעַ’.

מִיקִי גַבְרִיאֵלוֹב
מִיקִי גַבְרִיאֵלוֹב הוּא מַלְחִין וְזַמָר. הוּא נוֹלַד בְּתֵל-אָבִיב לְאֵם
מִטוּרְקְיָה וּלְאָב מֵאַרְמֶנְיָה. הוּא לָמַד לְנַגֵן בְּגִיטָרָה וּבְקוֹנְטְרָבָּס,
וְלָמַד הַלְחָנָה, הַרְמוֹנְיָה וְתֵיאוֹרְיָה שֶל הַמוּסִיקָה.
הוּא כָּתַב הַרְבֵּה לְחָנִים לַזַמָר אָרִיק אַייְנְשְטֵיין, וְיֵש לָהֶם יַחַד
כַּמָה אַלְבּוֹמֵי שִירִים. הוּא הִלְחִין שִירִים וּמוּסִיקַת רֶקַע לְסִדְרוֹת
טֶלֶוִויזְיָה. הוּא כָּתַב אֶת הַמוּסִיקָה לַגִרְסָה הָעִבְרִית שֶל סִדְרַת
הַטֶלֶוִויזְיָה לִילָדִים ‘רְחוֹב סוּמְסוּם’.
בִּשְנַת 1991 הוּא נָסַע לְטוּרְקִיָה. שָם הוּא הִקְלִיט יַחַד עִם
זַמֶרֶת טוּרְקִיָה אֶת הָאַלְבּוֹם ‘כְּשֶחָלַמְתִי עַל הַבַּיִת’.
בִּשְנַת 1994 הוּא נָסַע לְבּוּלְגָרִיָה וְהִקְלִיט עִם מוּסִיקָאִים
בּוּלְגָרִים אֶת הָאַלְבּוֹם ‘עַל כַּף הַיָד’.
מִיקִי גַבְרִיאֵלוֹב קִיבֵּל כַּמָה פְּרָסִים חֲשוּבִים עַל הַמוּסִיקָה
הַמְיוּחֶדֶת שֶלוֹ.


Join Jerusalem Post Premium Plus now for just $5 and upgrade your experience with an ads-free website and exclusive content. Click here>>

Related Content

Cookie Settings