A song for Heshvan: 'The eucalyptus grove'

See the transliterated version of the song in this month's issue of Jerusalem Post - IVRIT.

By SHIRU SHIR - IVRIT
October 30, 2011 17:46
1 minute read.
Leah Shabbat 521

Leah Shabbat 521. (photo credit: courtesy: PR)

לֵאָה שַבָּת

לֵאָה שַבָּת היא זַמֶרֶת וּמַלְחינָה יִשְׂרְאֵלית. לְלֵאָה שַבָּת יֵש קוֹל עָבֶה וּמְיוּחָד. היא הוֹציאָה 6 אַלְבּוֹמים. בֵּין הַשירים הַמְפוּרְסָמים שֶלָה: 'חֲתיכַת שָמַיִם', 'תָמיד יְחַכּוּ לְךָ', 'צֵל הַלֵב תַקין' וְעוֹד. בְּמֶשֶך הַשָנים היא כָּתְבָה שירים גַם לְאָח שֶלָה, הַזַמָר שְלוֹמי שַבָּת. גַם זַמָרים כְּמוֹ אָריק אַיְינְשְטֵיין, ריטָה וְנוּרית גַלְרוֹן שָרים שירים שֶל לֵאָה שַבָּת.
.

RELATED:

A song for Tishri
A song for Elul
A song for Av
A song for Tamuz
A song for Sivan
A song for Iyar
A song for Nisan
A song for Adar B
A song for Adar A
A song for Shvat
A song for Tevet
A song for kislev
A song for Heshvan
A song for Tishrei

עַל הַשִיר

הַמַלְחינָה וְהַמְשוֹרֶרֶת הַמפוּרְסֶמֶת נָעֳמי שֶמֶר, כָּתְבָה אֶת הַשיר בְּ – 1963. שֶמֶר הָייְתָה בַּת קיבּוּץ כִּנֶרֶת וְהיא כָּתְבָה אֶת הַשיר לְיוֹם הַהוּלֶדֶת הַחֲמישים שֶל קיבּוּץ כִּנֶרֶת. הַשיר מְסַפֵּר עַל בַּיִת שֶאַבָּא בָּנָה לְאימָא עַל גִבְעָה. עָבְרוּ חֲמישים שָנָה וְהָאַבָּא וְהָאימָא שֶבַּשיר הִזְדַקְנוּ וְהִשְתַנוּ. הַשֵׂיעָר שֶלָהֶם הָפַך לְשֵׂיעָר לָבָן, אֲבָל הַטֶבַע שֶמִסָביב לֹא הִשְתַנָה. בַּשיר הַזֶה הַטֶבַע הוּא כְּמוֹ תַפְאוּרָה שֶלֹא מִשְתַנָה, אֲבָל הָאֲנָשים חַיִים וּמִשְתַנים כָּל הַזְמַן.



Related Content