Arab and haredi schools pass on national anthem education

New curriculum on history and meaning of the Hatikva will not be distributed to those schools.

By HAVIV RETTIG GUR
July 21, 2009 23:11
1 minute read.
haredi child 88

haredi child 88. (photo credit: )

 
X

Dear Reader,
As you can imagine, more people are reading The Jerusalem Post than ever before. Nevertheless, traditional business models are no longer sustainable and high-quality publications, like ours, are being forced to look for new ways to keep going. Unlike many other news organizations, we have not put up a paywall. We want to keep our journalism open and accessible and be able to keep providing you with news and analyses from the frontlines of Israel, the Middle East and the Jewish World.

As one of our loyal readers, we ask you to be our partner.

For $5 a month you will receive access to the following:

  • A user uxperience almost completely free of ads
  • Access to our Premium Section and our monthly magazine to learn Hebrew, Ivrit
  • Content from the award-winning Jerusalem Repor
  • A brand new ePaper featuring the daily newspaper as it appears in print in Israel

Help us grow and continue telling Israel’s story to the world.

Thank you,

Ronit Hasin-Hochman, CEO, Jerusalem Post Group
Yaakov Katz, Editor-in-Chief

UPGRADE YOUR JPOST EXPERIENCE FOR 5$ PER MONTH Show me later Don't show it again

A new Education Ministry curriculum on the history and meaning of the Hatikva, the national anthem, will not be distributed to Arab and haredi schools. The curriculum will be distributed to the state secular and state religious schools in the coming weeks, and is meant to be incorporated across the disciplines. It includes research into the origin of the anthem's melody and lyrics, and discussions of its history and meaning. "This is structured material full of examples and original research," Dr. Zofia Yoed, director of curriculum development in the Education Ministry said on Tuesday. "For example, the new curriculum incorporates groundbreaking research that overturns what we all knew about the origins of the melody. Everybody knows that the Hatikva melody comes from a Romanian folk ballad, but we have discovered the melody in an earlier instance, in a text from the 1330s found in an old Portuguese synagogue and written in the musical notation of the time. It was Sephardi Jewish before it was Romanian," Yoed explained. Asked why the curriculum was not designated for Arab and haredi schools, in which about one-half of Israeli kindergarteners now study, Yoed replied that "the Arab system is more or less autonomous in selecting its curriculum." "I wish this material entered those school systems as well," she said, "but this is an issue for serious debate and it's not for me to decide. I hope it happens." A representative of Education Minister Gideon Sa'ar (Likud) told The Jerusalem Post it was too early to determine where in the education system the curriculum would be used, but that a decision would be made soon.

Related Content

Jisr az-Zarq
April 3, 2014
Residents of Jisr az-Zarqa beckon Israel Trail hikers to enjoy their town

By SHARON UDASIN